日本の大臣、選挙演説で出産なしの女性の価値を問う
上川陽子外務大臣は土曜日、知事選挙を前にした演説で、「私たち女性は、出産をせずにどうして女性と呼べるのでしょうか」と中部地方の有権者に問いかけ、出産の重要性を新しい知事を選ぶことと同一視した。
上川氏は、与党・自民党が擁立する候補者の支持を集めるため、生まれ故郷の静岡県を訪問した際に発言した。
関連ポスト
ちょっと待て。何だこの共同通信の英語記事の見出しは。曲解も良いところじゃないか。外国人に誤情報を吹き込んで、勘違いした外人に上川さんを叩かせようとしてるのか?酷すぎる。 https://t.co/9kDOI2x3sm
— MRI (@KJ_monasouken) May 19, 2024
機械翻訳すると、こんな感じになるな。明らかに、日本語の真意と、違うでしょ?共同通信ってのは、こう言う会社なんですよ。 pic.twitter.com/sRMVtNEaWK
— MRI (@KJ_monasouken) May 19, 2024
共同通信が使ってる「birth」という単語、普通、肉体的な意味の出生とか出産の意味しかないよね、、、「知事を選出させる」と言う上川氏の本来の意図からすると、明らかに不適切。これ、共同通信の意図的な捏造とすら言えるのでは? pic.twitter.com/n3DXFOUkUp
— MRI (@KJ_monasouken) May 19, 2024
とりあえず、英語記事の魚拓は取っといたんで、今後、毎日朝日東京新聞の記者たちが、「自分たちのつとめは権力の監視だ!」とか言い出した時に突きつけてやりたいですねhttps://t.co/z84yM74u2E
あとどなたかがポストしていた共同の修正履歴と一緒に https://t.co/qnie27QAn7— Naoki_O (@nananao2236) May 19, 2024
完全に捏造、政治的情報操作…
してねーよ。海外に嘘を垂れ流すな。
海外の英語記事にコミュニティノートはつけられないの?
新しい知事に推薦候補を選んでもらう難しさを表現したというニュアンスが見当たらない
楽天市場